KORAY ÖZTEKİN

KORAY ÖZTEKİN

ÇOCUKLARINIZA DİKKAT EDİN, KNIGHT ONLINE VE BENZERLERİ

ÇOCUKLARINIZA DİKKAT EDİN, KNIGHT ONLINE VE BENZERLERİ

Birkaç yıldır bilgisayar oyunları pazarındaki yönelim, tek bir bilgisayarda oynanan oyunlardan, internet üzerinden ve çevrimiçi oynanan oyunlara doğru kaydı. Nasıl işliyor sistem? Basit. Oyuna katılacak kişiler geniş bant internet erişimi olan bir bilgisayardan oyun ile ilgili siteye giriş yapıyor. Kullanıcı adı ve şifre aldıktan sonra, kendisine göre bir karakter ya da gezegen seçip oyuna başlıyor. Aşama kaydettikçe kullandığı nesnelerin de özellikleri gelişiyor. Mesela daha öldürücü vurabiliyor, daha hızlı koşabiliyor, kalkanı daha sağlam oluyor. İnternet üzerinde tamamen sanal ortamda gerçekleşen oyunlardan bazılarında siz oyunu ve bilgisayarınızı kapatsanız dahi oyun devam ediyor. Dolayısı ile akşam elinizde olan gezegenler sabah kalkıp bir bakıyorsunuz başkalarının eline geçmiş. İnsan paranoyak olur. Bir de ortaklıklar kurma gibi şeyler var. Ya gerçek hayatta tanıdığınız ve oyundaki sanal adını bildiğiniz kişilerle ya da hiç tanımadığınız birileri ile kurulabiliyor bu ortaklıklar. Ben bizim galaksinin madenlerini işleteyim sen de askeri gücüne bak gibi. Birbirine bağlanıyor oyundaki amaçlar ve karakterler. İlerleme kaydederek kazandığınız güçler demiştim ya. Bunun için de farklı çözümler bulmuş bizim gerçek karakterlerimiz. İnternet salonlarına giderek ya da ilgili oyuna ait forum sitelerine ilan bırakarak yapılan bir şeyden bahsedeceğim. Kişi gayet sağlam öğrendiği oyundaki bir karakteri geliştirip belli bir seviyeye getiriyor. Sonra da satılığa çıkartıyor. Para gerçek, elle tutulabilir yani. Müşteri buluyor mu? Hem de nasıl? Oyundaki çömezler bir çarpışma anında, ben adamı 5 kere vurdum bir şey olmadı, o beni tek vuruşta yıktı nasıl olur sorusunu soruyorlar kendilerine. Sonra da belki de tam zamanlı oynasa bile 3-5 haftayı bulacak bir zamanda kazanabileceği özelliklere bir an önce sahip olmanın yolunu arıyorlar. E akbabalar zaten üzerlerinde uçuyor. Al gülüm ver gülüm. Parayı veren kişiye oyundaki güçlü karakterin kullanıcı adı ve şifreleri veriliyor. Alan razı veren razı gibi gözükse de, ortada yaşı reşit olmayanlara kadar ucu giden bir ticaret dönüyor. Boyutları büyük olmasa da bir vergi kaybı bile var ince düşünürsen. Parayı bulmak için çocukların o yaşta yapabileceklerini bir düşünün hele. Ama ailelere düşüyor en büyük görev. Çocuğa internet kafeyi ya da evde internet kullanımını komple yasaklamak da çözüm değil. Zaten yasak olan şeye ilgi artar. Dolayısı ile oturup çocuk ile konuşmak gerekir. Anlatmak gerekir. Bırakın çocuğu, koca koca insanlar, meslek sahibi kişiler bile internet üzerindeki uygulamalar ile ilgili zaâflarına yenik düşebiliyorlar. O yüzden her şeyi anlatmak, mümkünse evden internet kullanmasını sağlayacak imkânları sunmak, değilse sıkmadan uzaktan izlemek gerekir. Hem yasakçı zihniyet ile çocuğunuzu kendinizden uzaklaştırmak riski var, hem de gelişimine kötü tecrübe bile olarak yansısa bir katkısı olacak olaydan korumaya çalışırken, çocuğun kendi ayakları üzerinde durmasını geciktirebilecek bir durum oluşabilir. Çocuğunuzu en iyi tanıyan kişiler olarak uygun yaklaşım, yönlendirme ve koruma biçimini seçerken, bahsettiğim konuda olduğu gibi güncel sıkıntılara aşinâ olmak ve sürekli kendinizi geliştirmek zorundasınız. Önceden okul çıkışlarında haraç toplayanlara karşı çocuklarını koruyanlar da artık kendilerini yenilemeliler. Çocuklarını kullananlara yenik düşmek istemiyorlarsa tabi.
Saygılarımla.
TÜRKÇESİ VARKEN
satir : Batı kökenli bu söz edebiyatta "Bir kimseyi, bir toplumu, bir düşünceyi, bir nesneyi, bir göreneği yermek için yazılmış yazı veya söylenmiş söz." anlamında kullanılmaktadır. Bu söz için dilimizde yergi karşılığı bulunmaktadır. TDK
polymerization : Batı kökenli polimerizasyon (polymerization) sözü "Bazı element veya küçük moleküllerin kendi aralarında tepkiye girerek daha yüksek molekül ağırlıklı bir tek büyük molekül oluşturması." anlamına gelmektedir. Bu söz için İlaç ve Eczacılık Terimleri Çalışma Grubunca çoğuzlaşma karşılığı önerilmiştir. TDK
implant: İngilizce implant sözü tıpta "Tedavi amacıyla vücuda ilaç, doku gibi madde veya organ parçası yerleştirme." anlamında kullanılmaktadır. Bu yabancı söz için Tıp Terimleri Çalışma Grubunca doku ekimi karşılığı önerilmiştir. TDK

Bu yazı toplam 466 defa okunmuştur
Önceki ve Sonraki Yazılar
YAZIYA YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
KORAY ÖZTEKİN Arşivi
SON YAZILAR